In Èjì Ogbè/Ogbè Méjì, ifa foresee good health for the person this Odu is revealed too, if the person has been seeing some sings of sickness or the person is on sick bed, he or she need to offer Ebo for quick recovery.
And importantly ifa say that the person this Odu is revealed to need to offer Ebo for him/her not to experience hardship in life and such person should stay away from violence.
The Ifa goes thus:
Jógbódo léèfo l’orúko t’Ífá njé
Èrò wò l’oyè e tètè
Ayé ko’pá
Èsò Ló gbà
Èlé ti tán l’ayé
Èrò Ló kù
D’ífá fún Ìrókò Èlùjù
Tí wón ní ó máa so Okùn
Kó tún máa so Oyinde
Ìrókò kóo má so Èlé
Èrò wéré ni Ìrókò nso.
Translation
The spice of the vegetable is the name which ifa bears
Peace is the title of Tètè leaf
The world rejects forcefullness
And embrace meekness/gentility
Violence is no more of this world
There remains only peace
These were Ifa declarations to the Ìrókò tree of the wilderness
The one that was asked to spring forth Okùn beads
And brass ornaments
Ìrókò please do not spring forth violence and hardship
Peace is what the Ìrókò has been ordained to germinate.
Aboru Aboye ooo!!!
Popoola Owomide Ifagbenusola